3. You break my heart!你这话伤了我的心!搭配“to break someone’s heart”在这里的意思是“让某人伤心、难过”。注意:搭配“to break someone’s heart”也可以用来表示“在恋爱或感情中伤某人的心”。4. Ouch, that hurts!哎呀,说得太伤人了!“Ouch”是英语口...
“扎心了,老铁”英文可以说:My heart was pricked, Laotie.当然,表示“使痛心”、“使受伤”,形容被别人深深伤害到,还可以用大家最熟悉的hurt。表示“触及要害”、“刺到痛处”,还可以...
In my heart's core, ay, in my heart of heart, As I do thee. 在我的心坎、我的灵魂的身处, 正像我对你一样。 (朱生豪译) While speaking with Horatio, Hamlet says this phrase not...
如:at home、in the school、in the beautiful park、during my happy childhood、over the last few years、for three weeks 【例句】 (After chatting) (with Laura) (on this matter) (for two hours) (from 2:00 to 4:00) (in the afternoon), I returned (to my ...
更多内容请点击:“扎心了!”这话用英语怎么说?